少年の魔法のつのぶえ (岩波少年文庫 49)
少年の魔法のつのぶえ (岩波少年文庫 49) / 感想・レビュー
ぱせり
わらべ歌はいいな。そこに暮らす人たちの顔がぼうっと浮かび上がってくる。生活が見えてくる。そして、自分の足元の暮らしもまた思い出す。自分の歌も思いだす。
2010/07/13
yuki
とてもむずかしい。外国人が日本のわらべ歌を聞いても意味がわからないように、僕にはちょっと読んで意味がわかるものではなかった。あとがきで詩人のハイネの引用があってドイツ国民の心臓が感じられるとこの詩集を称賛していた。この本を理解出来ればドイツ人の心の奥深いところに触れることができるのかもしれない。
2022/05/01
mayuri(Toli)
人々の暮らしが見えてくるようで、活き活きとした詩に、実際はメロディは判らないのに、メロディも聞こえてきそうな気になります。しかしドイツというお国柄なのか、わらべ歌だからなのか、とにかく歌の中で人や動物があっけなく死んでしまうのには驚かされます。しかし、それも中世のドイツならではと納得してしまいました。第二部、愛の歌物語の歌は、さすがロマン派と言われる時代を築き上げたドイツの歌らしく、非常に甘美でロマンチックです。子どもが読んでも、大人が読んでも面白い一冊だと思います。また、装画の切り絵が絶品です。
2016/04/15
ぬのさと@灯れ松明の火
ドイツ版マザーグース。面白いと、娘が喜んでいました。
2016/01/07
あまえび
目で追うより声に出して読むと楽しい本。挿絵も綺麗だった。かえるの王さまのうたは、グリム童話の中で見た気がする。
2024/04/03
感想・レビューをもっと見る