読みたい本がここにある

Facebook Twitter LINE はてブ Instagram Pinterest

翻訳、一期一会 (翻訳問答シリーズ)

翻訳、一期一会 (翻訳問答シリーズ)

翻訳、一期一会 (翻訳問答シリーズ)

作家
鴻巣友季子
横尾忠則
多和田葉子
ダイアモンド☆ユカイ
斎藤真理子
呉 明益
温又柔
天野健太郎
出版社
左右社
発売日
2022-09-07
ISBN
9784865280982
amazonで購入する Kindle版を購入する

翻訳、一期一会 (翻訳問答シリーズ) / 感想・レビュー

powerd by 読書メーター

Inzaghico

ダイアモンド✡ユカイとの翻訳対決のお題は「ホテル・カリフォルニア」! 歌詞の翻訳がそのまんま二人の世界になっている。ユカイは、この歌はウッドストックにとらわれし者(そしてまだそこから出られない者)たちの歌という解釈で、歌詞に登場する女性は堕天使でジャニス・ジョプリンを想定したとのこと。ジャニスに堕天使のイメージはあんまりなかったけど、力説されるとそうかも、と思えてしまう。この曲の冒頭のイメージのようなラスベガスの光景を目撃したときの話とかLAへの思いには超同意! 影/陰がないのよ、カリフォルニアには。

2022/09/16

感想・レビューをもっと見る