まつもとあつしの電子書籍最前線Part3(後編)村上龍が描く電子書籍の未来とは?
更新日:2018/5/15
こんにちは。まつもとあつしです。 先週から引き続き村上龍さんの電子書籍制作会社、G2010代表の船山さんに取材をした記事です。 ※前編はこちらから※ |
||
船山浩平●ふなやまこうへい:1971年東京生まれ。幼少期をブラジルで10年間過ごし1994年に早稲田大学を卒業後、日商岩井株式会社(現・ 双日)を経て株式会社グリオへ入社し、2008年からは代表取締役社長をつとめる。グリオでは日本を代表する編曲家、船山基紀を中心とした音楽作家20名を擁してSMAP、嵐、EXILE、安室奈 美恵、AKB48等の音楽制作を行う傍ら、携帯公式サイト運営、東芝やNECのPCにプリインストールさ れる動画&ゲーム配信アプリケーション「Sempre」の制作運営などエンターテ イメント系ITビジネスを数多く手掛けている。2010年、作家・村上龍と共に「歌うクジラ」電子書籍版 を発表したのち、電子書籍の制作/出版会社「G2010」 を立ち上 げ代表取締役社長に就任。2011年にはグリオで携帯公式サイトを手掛ける 作家・ 瀬戸内寂聴も同社に資本参加。 |
||
付加価値を生み出す3つの方向性 ――どちらかというと、高付加価値で、数も限定されるようなものを、今後も作っていかれる事になるんでしょうか。大衆向けにたくさん売るという事ではなくて。 船山:そういうわけでもありません。今いろいろと新しい企画もありまして。リッチコンテンツという言葉を村上龍さんが使っていますが、3種類ほど方向性があると考えています。 advertisement 船山:いえいえ。現時点ではまだ、そこまで、考えられていないですけども、もしかしたら、そういう事もあるかもしれませんね。要は、今回、村上龍さんのとった行動とか、それにすぐに反応された瀬戸内寂聴さんの行動って、非常に新しい行動というか。ある意味では、出版社と相反するような動きというのを、そのクラスの人達が、とったというところは非常に意味のあることなのは間違いありません。 ――確かにアニメなどでも指摘されている課題ですね。
――スキャンしたデータとは、まったく違う体験が。 G2010のこれまでを振り返って
――先ほどいまは無名の方からの応募もあるとのことでしたが今後、書き下ろしのものを出すという可能性はあるのでしょうか? | ||
左からG2010スタッフの斉藤麗子さん、船山浩平さん、松野大祐さん ――たぶんそこがある種の難しさを生んでいるところかなと思うんですけど。村上さんが他のインタビューで仰っているように、出版社には、編集のプロがいるけど、電子書籍のプロはいないというところにも通じるお話ですね。 一方で、著者としては作品を通じて向き合ってる編集に、電子書籍についてもいろいろ応じてもらいたいというところはすごくあるのだと思います。でも、実際やって来なかったし、今もやっぱり紙の作業をするので手一杯なところがあって。なかなかそこはむずかしい……。 船山:そうですね。それはむずかしいと思いますね。 ――御社の場合は、ここの約1年ですか。でそのプロセス、あとはスキルというところも含めて、確立されつつあるぞと。 船山:そうですね。徐々に、徐々にですけど。ただ、逆に我々の中には編集者がいないんですよね。 ――編集のご経験というのは、ないんでしょうか? 船山:ないです。持っている人間は、誰もいないです。ですので、既存の作品ですとか、あとは、自分の作品にはこれ以上触ってくれるな、というようなタイプの作家だったら、なんとか成立して、どちらかといえば、我々が今まで出版させて頂いている作家の方々は、そういう感じかもしれません。お前らにそこは期待していないよっていう(笑) でも、新しい作品に取り組んでいくという時は、必ず編集のプロの方が必要になってくるという認識はありますね。 ――たいへんですね。だから、さっきおっしゃった、Android対応のためのプログラマーも必要だし、おそらく、今後その、書き下ろし、新作という事もやっていくとなると、編集のスキルを持った方も必要になるし、という事で。 船山:そうですね。そこはG2010として編集者を採用するっていうのもあるし、外注するっていうのもあるし、内部と外部でバランスをとっていくという方法もあると思いますし。 ――村上さんは否定されていますけど。どこか他の出版社と組んで、という様な事は。 船山:否定はしていないと思いますが・・・・。 それは考えています。 ――あ、なるほど。 船山:僕はそれも効率がいいと思っていて。やはり書籍をつくるプロがいて、いい本ができると。そこに我々が今積み続けている経験やノウハウというものを提供して、出版社さんといっしょに何か新しいものを作りだすというのが、理想的な作り方の一つですね。 ――まだそういう環境がお互いに整ってない、けれども、そうしていかないといけないというのは、出版社も含めいろんな方にお話をうかがっていると、みえてきているとのも事実ですね。時期がくれば、そういう連携も生まれるかもしれない。 船山:そうですね。ただ今は単純に警戒されてるので(笑) プライベートでは、けっこう、出版社の方とも、飲みにいったりするんですよ。最初は初めて会う人だと、相手も、あー、あのG2010の人間かっていうことでものすごく警戒されるんですけど、話しているうちに、こいつ、そんな悪いやつじゃないじゃん、というような(笑)。 それで話をしていると、相手も本音が出てきますよね。というのも、いろいろ話をしていると、こんな面白い電子書籍をつくってみたいっていう個人の思いと、会社の事情というのは、やはり全然違うレベルであって。まだこんな、市場ができあがってないところで、会社組織の意に反したところでリスクをとってチャレンジをして、失敗しましたって平気で言える人って、普通に考えたら、そんなにいるわけないよなっていうのがあって。 ――そうですね。 船山:そういう意味では、我々みたいな外部とでも、経験を積んでいるところとやったらどうかと。なるべくお互いのリスクを減らして、いいものを作るというようなやり方が、そういう意味でいいと思ったんですね。 黒船と水先案内人 ――なんか、水先案内人みたいな感じですね。大きい船があるけど、電子書籍という港には、なかなか、うまく入れないんで。じゃあ、こっちだよ、みたいな。 船山:そもそも入ろうとしないみたいなところはあるかもしれませんが(笑)。そうですね。そう考えると昨年しきりに「黒船」脅威論が唱えられたことも思い出されます。 でも、今後どうしていくかという時に、海外マーケットを狙わなかったらだめに決まっているんですよ。もうそうじゃなかったら、みんな死ぬっていうのはもう本当にはっきりわかっていたほうがよくて。 もちろん簡単な話じゃないと思うんですよ。でも、こっちから日本の文学を出すというのと同時に、もしかしたらいままでよりも遙かに簡単に世界の文学が日本のマーケットにぼんと入ってくるっていう事も充分考えられるわけですよ。素晴らしい海外の作品が、素人やセミプロでもいいんですけれども、いい翻訳をされて。 ――なるほど。 船山:ある一定の限られた読書の時間というものを、海外からきた作品に取られていくという事だって、これはもう全然ありうる話だと思うんですよ。電子書籍ってそういうものでもあると思うんで。 紙に印刷するとなると非常にむずかしかった事(流通)が、できるようになっちゃうと。そこを出版社の方がどれだけ認識して戦略を建てていくのかというところは、すごく大事だと思っていて。 最初は売れっこないと思うので大変だと思います。ただ、作戦ですよね。これは色々な角度から真剣に考えないといけない。あと、本当にアニメやマンガだけでいいの?とか。そもそもアニメ、人気あるの? とか。 ――マンガについては、もう、ね。海外、特に米国では、取り扱いが減ってきていますからね。 船山:その、なんとなく、ある一つのメディアが、フランスでこれだけ何万人集めましたって報道して。そしたら、背景を確かめずにみんな、どーんと、こう、一斉に報道して。アニメ、マンガ一本やりになるって。あの風潮は非常に危険な気がして。もう少し、その、腰を据えた形で考えないと。日本の人口がこれからどういうふうになっていくか考えれば、いま何をしなくてはいけないかというのは答えが出ているはずです。 ――そうですね。 船山:多機能端末がどんどん出てきたら、売上にどういう影響がでてくるか。書籍以外のエンタメコンテンツがこの小さな端末のなかに、どんどん入ってきて、その中で、読書に割かれる時間がどれだけあるかといったら、もう、人口多いところ(海外)を見据えていくしかないに、決まっているんですよ。 ――海外向けの戦略とか、実際に手を打ってらっしゃるという事は。 船山:まずは、韓国語版で『歌うクジラ』を出しています。それなりのプロモーションも、やったつもりだったんですが、正直、苦戦しています。価格の問題など超えなきゃいけないものがまだまだたくさんあります。今はそのノウハウを積んでいっている段階だと捉えています。 今度7カ国語くらいの翻訳本の展開を考えています。無闇矢鱈にではなく戦略を考えながらでありますが。ただ本当は、そういう戦略を積極的に日本の文化を世界に発信していくっていうのを、どなたか、やっぱり大きい会社の優秀な方にやっていただきたいな、というのは、すごくあります(笑)とてもじゃないですけど、われわれG2010だけで担える役割ではありません。 ――でも、誰もやらないんだったら、やるしかないかっていう部分も。 船山:先走りすぎて討ち死にするのは避けたいんですけど。(笑)しかしどんな手を使ってでも、やってやろうと思っています。 | ||
6月24日に電子ブックストアサービス「TSUTAYA GALAPAGOS」にて配信が開始された、村上龍さんの第3作目の電子書籍。 ラブ&ポップ(村上龍/G2010/TSUTAYA GALAPAGOS/900円) 90年代後半の渋谷の風俗を女子高生の視点から描いた小説。リッチコンテンツとして、オスカープロモーション所属のモデル100人の写真とテキストの融合、さらに渋谷の街頭の環境音を挿入している。また英語版も同時収録し、日本語文とシームレスに切替えができるようになっている。 村上龍さんはこの作品に下記のようなコメントを寄せている。 「電子版『ラブ&ポップ』は、膨大な時間と労力を要して作られています。小説の作品世界を、充分に深化させることができたという自負が、わたしにはあります。紙の本を「2次元の平面図」だとすると、この電子版は「3次元の立体図」です。充分に楽しんでいただけるものと確信しています」 |
||||
「まつもとあつしの電子書籍最前線」記事一覧 ■第1回「ダイヤモンド社の電子書籍作り」(前編)(後編) ■第2回「赤松健が考える電子コミックの未来」(前編)(後編) ■第3回「村上龍が描く電子書籍の未来とは?」(前編)(後編) ■第4回「電子本棚『ブクログ』と電子出版『パブー』からみる新しい読書の形」(前編)(後編) ■第5回「電子出版をゲリラ戦で勝ち抜くアドベンチャー社」(前編)(後編) ■第6回「電子書籍は読書の未来を変える?」(前編)(後編) ■第7回「ソニー”Reader”が本好きに支持される理由」(前編)(後編) ■第8回「ミリオンセラー『スティーブ・ジョブズ』 はこうして生まれた」 ■第9回「2011年、電子書籍は進化したのか」 |
||