読みたい本がここにある

Facebook Twitter LINE はてブ

翻訳夜話 (文春新書)

翻訳夜話 (文春新書)

翻訳夜話 (文春新書)

作家
村上春樹
柴田元幸
出版社
文藝春秋
発売日
2000-10-01
ISBN
9784166601295
amazonで購入する Kindle版を購入する

あらすじ

roll one's eyes は「目をクリクリさせる」か? 意訳か逐語訳か、「僕」と「私」はどうちがう? 翻訳が好きで仕方ないふたりが思いきり語り明かした一冊。「翻訳者にとっていちばんだいじなのは偏見のある愛情」と村上春樹。「召使のようにひたすら主人の声に耳を澄ます」と柴田元幸。村上が翻訳と創作の秘密の関係を明かせば、柴田はその「翻訳的自我」をちらりとのざかせて、作家と研究者の、言葉をめぐる冒険はつづきます。村上がオースターを訳し、柴田がカーヴァーを訳した「競訳」を併録!